2023学年毕业典礼 致辞(2024年3月26日)

In other languages

第27任校长 凑 长博

文章を入れてください

 今天,在京都大学的各个学部完成学士课程的2,787名同学将正式迎来毕业典礼,恭喜大家。我谨代表作为来宾的井村裕夫前校长与山极寿一上一任校长,以及作为列席成员的理事、相关的部门领导及京都大学的所有教职员工和在校生向你们表示由衷的祝贺。在今天毕业之前一直支持并鼓励大家的各位家长和亲属想必也非常高兴。我谨代表所有毕业生表示衷心的感谢和祝贺。京都大学已于2022年迎来建校125周年,在自1900年举行第1届毕业典礼以来的124年里,包括各位在内,共送走了22万5898名毕业生。
 
 回首过去,在大部分同学作为新生进入京都大学的2020年4月,正值新冠病毒传染病开始肆虐、日本全国发布紧急事态宣言的时候,就连面对面的入学典礼都不得不取消了。同学们的大学新生活就是在这种情况下开始的,本应在教室里与老师和众多同学一起面对面进行的授课变成了不太适应的网课,本应充满乐趣的俱乐部和社团等课外活动也划下了休止符,多半时光不得不在家中或公寓里闭门不出。想必同学们常常会因这种甫一入学就前路茫茫的境遇陷入孤独和焦虑的情绪中。在过了整整一年后的2021年4月,学校决定趁着传染高潮的间隙举行新生入学典礼,并借此机会为已经升入二年级的你们也举办了迟到一年的入学典礼。想起当时的同学们今天能够这样齐聚一堂,迎接毕业典礼,我真是百感交集。
 
 在迟到一年的入学典礼上,我在致辞中对你们说过,大学生活最重要的一件事就是新的“自我发现”,而这常常是通过新的“邂逅”带来的。虽说发生了新冠疫情这种意想不到的事态,但想必同学们都在与之前的高中生活截然不同的学生生活中与新的朋友或学长、引人入胜的书籍、印象深刻的事件等有了各种各样的“邂逅”。但是,你们到底最终有了新的“自我发现”吗?

 在美国,大学毕业典礼常常被叫作“Commencement”。美国的大部分大学都不举行入学典礼,取而代之的是以盛大的毕业典礼进行庆贺。Commencement一词的本意是“开端”或“开始”,将其用于大学毕业典礼,似乎赋予了这就是“人生起步”仪式的意思。伦敦商学院的安德鲁·斯科特(Andrew Scott)教授和琳达·格拉顿(Lynda Gratton)教授在他们合著的《The 100-Year Life:Living and Working in an Age of Longevity》(中文名为《百岁人生:长寿时代的生活和工作》)中做出了下述统计预测:在最佳条件下,出生于21世纪的日本人中有一半将活得远远超过100岁。同学们中的大部分人都是零零后,从今往后,你们将有漫长的人生道路要走,在这个过程中,你们一定会收获比迄今为止的学生时代更多、也更丰富的“邂逅”。因此,大学生活的结束绝对不是自我发现之旅的终点,你们的自我发现之旅还将持续半个多世纪之久。重要的是,未来你们也要尽可能敞开大门迎接新的邂逅,并义无反顾地接受它们。正是那些从经历中诞生的自我发现,会淋漓尽致地激发出同学们的潜在可能性和能力,将你们引向真正的“自我表达”。身为零零后的同学们所得到的“百岁人生”,确保了你们能不慌不忙、踏踏实实地经历这种自我发现和自我表达的过程,即使偶尔重来几次,也不怕时间不够。
 
 在距今13年前的2011年3月,你们的学姐、毕业于本校经济学部的青山爱(Aoyama Megumi)小姐进入电视台工作,开启了作为社会人的生活。据说学生时代的她曾在美国的大学留学了一年,并积极参加世界各地的志愿者活动和家庭寄宿等海外活动,而在这个过程中,“希望有朝一日能在国际机构中工作,为国际公益事业做贡献”的志向越来越强烈。在一毕业就入职的电视台,她曾作为播音员和新闻主播,在以电视为主的大众传媒领域一展所长,但她难以舍弃学生时代的梦想,于是在2017年进入美国的外交学院攻读研究生并取得了国际关系学硕士学位,之后作为对外关系主管就职于总部位于日内瓦的联合国难民事务高级专员署(UNHCR)。在之前的东京残奥会上,她与难民代表团一起入住奥运村,为他们提供支持,在俄罗斯入侵乌克兰事件爆发后,她又立即进入乌克兰,负责当地的人道主义援助工作。目前,她被派往位于巴黎的联合国科教文组织总部,开展在乌克兰周边国家帮助难民的活动。因立志为国际公益事业做贡献,不到30岁就辞去新闻主播的工作,去国外攻读研究生,然后在如今瞬息万变、动荡不安的国际局势中,为帮助难民而在国际机构的第一线工作。青山爱小姐会在她的工作中如何进一步继续她的自我发现之旅,这让我非常期待。
 
 若要像青山爱小姐这样收获新的邂逅,最好的办法之一就是出国。想必同学们当中也有不少经历过出国旅行的人,但重要的是,就算时间不长,也要在国外全新的环境中去实际过过日常生活。我自己虽然在从本校医学部毕业后就进入了当时被称作“实习医生”的临床培训,但后来也抓住机会,在培训一结束就去了纽约的大学研究室留学。学生时代偶然读到的一本免疫学书籍令我沉醉其中,于是参观了医学部的研究室,并以边看边学的方式进行实验,就是在这种机缘巧合下才有了那次研究留学。当时,物理和化学的实习令我捉襟见肘,认定自己不适合实验科学。但我发现,初次尝试的生物学实验非常有趣,甚合我意。就在如此沉迷于实验期间,我有幸遇到了当时恰好应日本学会的邀请来日本并在后来成为我终身之师的老师,并去了他的研究室留学。最终,我在纽约生活了接近三十岁前的整整3年,那里的日常生活与之前大相径庭,顾名思义,每一天都是一系列新的邂逅。在那之前,我一直自认为是个内向的人,但在纽约的实验室里,我没日没夜地做实验,甚至获得了“数据机器”的绰号,还总是与许多来自各个国家的年轻研究人员畅所欲言地讨论。直到现在,我与他们中的一些人仍保持着亲密的朋友关系。
 
 就我而言,一切都始于学生时代与一本书籍的邂逅,如果没有那次邂逅,或许就没有我的自我发现了。我还相信,如果我没有在接近30岁的年纪毅然决然地抓住随之而来的机会,挑战在当时看似相当冒险的出国留学,那么我之后的人生一定会天差地别。我强烈地建议大家,一定要抓住机会,体验一下国外的生活。越是年轻,所收获的对未来的抱负应该会越大。顺便告诉大家,我至今仍将那本翻烂了的书籍摆放在书架的正中间,上面满是自学生时代以来的密密麻麻的红蓝下划线。
 
 同学们未来的漫长旅途,未必是一条视野开阔的坦途。相反,前方可能会有很多看不见的转角在等着大家。因此,与历届毕业生一样,我要将加拿大小说家露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery)于100多年前出版的《绿山墙的安妮(Anne of Green Gables)》中的主人公安妮·雪莉所说的话送给即将踏上新征程的同学们。
“I love bended roads. You never know what may be around the next bend in the roads.”“我最喜欢有转角的路。拐过下一个转角,究竟会是怎样的风景、会遇到怎样的人、会有怎样的事件在等着,这些都会让人兴奋又忐忑。”
 
 在这部大型长篇小说的暗线中一以贯之的就是对人生与自然的无拘无束而又无穷无尽的好奇心、对他人无限的同理心、以及极端开朗的乐观主义,让人感受到度过气运不济的少女时代的安妮·雪莉对未来可能会遇到的各种奇人异事的期待和兴奋。
 
 想必同学们未来漫长的人生里也会出现许许多多的“转角”,但你们不一定要抄近道或走捷径,也不必害怕绕道或走弯路。我再次重申,今天的毕业典礼是崭新人生的Commencement,即开端。同学们未来的前进道路可能是更高阶的研究道路,也可能是现实社会里的新生活,我由衷期待每位同学都能具备健全的批判性精神、对他人的细腻同理心、以及自由而极端开朗的乐观主义,然后作为一名独立的社会人展示高飞,并以此作为我的祝词。
 
 最后,再次表示衷心的祝贺。